台灣桃園國際機場

「中正國際機場」最近改成「台灣桃園國際機場」了,

台灣正名啊…
正名其實沒什麼不對啦!只是拍馬屁的意味似乎重於實質上的意義,

唔… 台灣桃園國際機場,簡稱要叫啥呢? 據說叫「台桃機場」是吧…
台桃… 台語唸起來就是「殺頭」…

殺頭機場XD… 該說真是棒,好本土化啊~ 這樣嗎?

我們的納稅錢,一部份拿去豢養阿扁親人,
一部份用在這種愚蠢的… 不知道怎麼形容好了…

發表留言